Welsh Language Standards Compliance Report 2022-23
1 August 2022 – 31 July 2023
-
The Welsh Language Standards came into force on 1st April 2018 for Further Education colleges in Wales.
The Standards aim to:
- Make it clear to organisations what their duties are in relation to the Welsh language
- Make it clearer to Welsh speakers about the services they can expect to receive in Welsh
- Make Welsh language services more consistent and improve their quality
The College, made up of Coleg Sir Gâr (CSG) and Coleg Ceredigion (CC), has a responsibility to ensure that the Welsh language is not treated less favourably than the English language. There is also a requirement to promote and facilitate the use of the Welsh language, making it easier for people to use and improve their Welsh language skills in the world of work and everyday life.
The College is required to produce an annual report by January 31st as set out in the Welsh Language Standards, this report covers the period from 1st August 2022 to 31st July 2023.
This report includes:
- how the College has complied with the standards with which we were under a duty to comply during the year (per class of standards – service delivery, policy making, operational);
- the number of complaints received (per class of standards – service delivery, policy making, operational);
- the number of employees who have Welsh language skills at the end of the year in question (on the basis of records under standard 158);
- the number of members of staff who attended training courses we offered in Welsh during the year (on the basis of records under standard 159);
- the percentage of the total number of staff attending the course who attended the Welsh version (on the basis of records under standard 159);
- the number of new and vacant posts that were advertised during the year which were categorised according to various requirements in respect of Welsh language skills (on the basis of records under standard 162).
-
The role of the Welsh Language Team at the College is to:
- Promote the Welsh language and inform learners and all staff of its importance in the bilingual Wales of the future
- To create a Welsh culture and ethos across the whole College
- Encourage and support learners and staff to develop and improve their Welsh Language skills
- Create opportunities for learners and all staff to practise and use their Welsh Language skills
- Monitor the College’s compliance with the Welsh Language Standards
In order to ensure a greater focus on meeting the requirements of the Welsh Language Act and further developing the college as a fully bilingual institution the staff team overseeing this work comprises of:
- Vice Principal Learner Experience and Partnerships (VP) – Vanessa Cashmore, strategic lead for Welsh Language
- Director of Bilingualism (DB)- Helen Griffith, lead for Welsh Language
- Head of Library Services and Welsh Language Standards (LS/WLS) - Jan Morgan, responsible for monitoring compliance with the Welsh Language Standards
- Two Welsh Language Officers (WLO)
- Menna Jones – responsibility for Graig, Ammanford and Gelli Aur campuses
- Heledd Dafis – responsibility for Pibwrlwyd, Job’s Well, Cardigan and Aberystwyth campuses
The VP, DB and LS/WLS have responsibility for the seven campuses of the college.
-
All Further Education Colleges in Wales were to comply with some of the Welsh Language Standards from April 2018 with full compliance required by September 2018.
An internal Google site has been created specifically for the promotion of the Welsh language, a portal for resources and information on Welsh language training opportunities. There is a dedicated section on the site for the Welsh Language Standards which all staff can access. This includes the compliance notices served on the Colleges and self-help guides and information to support staff to meet the standards within their specific job roles.
-
The College has developed Helpsheets that are available on the Cymraeg Google Site to inform users of the requirements of the WLS for Service Delivery. These included guidance on:
- Answering the telephone
- Correspondence
- Displays of public materials at events/exhibitions
- Documents
- Learning opportunities
- Public lectures
- Meetings
- Graduations and award ceremonies
- Service promotion
- Checking spelling and grammar in Welsh
- Email footers and automatic replies
- Translation services
Checklist posters are displayed in all staff workrooms explaining the minimum requirements the service delivery Welsh Language Standards that staff must adhere to.
Staff with Welsh language skills wear lanyards identifying themselves as Welsh speakers or learners. There are also notices at all reception desks encouraging the use of the Welsh language.
Staff are aware of the need to answer the phone with a bilingual greeting, using Welsh first, and how to transfer the call to a Welsh speaker if they are unable to personally provide a Welsh language service.
Wording is available on the Cymraeg Google site for staff to include on their email footer indicating that they can communicate in and welcome communication in Welsh. All emails sent from the College include a footer that contains the necessary information regarding welcoming correspondence in Welsh and English and stipulating that there will be no delay in responding to correspondence in Welsh.
The College websites are available in both Welsh and English and are fully functional in either language.
Computer software is available for checking spelling and grammar on all College computers.
The LS/WLS also manages the translation team who provide a full English to Welsh or Welsh to English translation service for all members of staff. This service is accessible via the College Gateway and Cymraeg Google site.
In order to identify learners with Welsh language skills and collate evidence, since September 2017 the College application form requires learners to specify:
- their first language
- whether they are fluent, non-fluent Welsh speakers or not Welsh speakers.
- whether they would like to receive correspondence through the medium of Welsh
- whether they would like to study bilingually
- what is their highest Welsh language qualification
This information is uploaded onto EBS and Gar I databases that hold all student information and are used for generating correspondence and planning for Welsh medium support and provision. Learners who are first language Welsh speakers are identified on the system with the orange Welsh speech bubble against their name.
All learners who attended Welsh medium schools or have a GCSE first language Welsh qualification are identified on the internal monitoring, tracking and communication system.
All learners who have identified themselves as having any Welsh language skills are automatically issued with a lanyard identifying them as having skills in the Welsh language.
All generic forms and documents related to the College are provided for all learners bilingually.
Learners attend induction sessions about Welsh medium support, activities, and opportunities available to them during their time in College. Learners’ rights in relation to the Welsh language are promoted during these induction sessions and Welsh Awareness sessions are run during the first term across all campuses.
Welsh Language Student Ambassadors are recruited across the college during October of each academic year and they work closely with the Welsh Language Officers and within their curriculum areas to promote the advantages of using and improving Welsh language skills.
The college employs two Welsh Language Officers who work across the campuses and offer a menu of Welsh Language support for teaching staff and learners. These WLOs provide support to learners to improve their Welsh language skills within the curriculum and create opportunities for learners and staff to use Welsh socially and in extracurricular activities. A calendar of Welsh celebratory events is planned for each academic year and both staff and learners are supported and encouraged by the WLOs to take part and embrace Welsh culture, language, and history.
Staff are encouraged to learn and improve their Welsh language skills and are given the opportunity to take up the Cymraeg Gwaith Welsh language courses either face-to-face or online.
-
Equality impact assessments are undertaken on all new, reviewed and revised policies to ensure the following:
- consideration is given to opportunities for persons to use the Welsh language
- that the Welsh language is treated no less favourably than English
- all opportunities to promote the Welsh language are considered
- all policies consider and comply with the Welsh Language Standards
-
All employees are asked whether they wish to receive communication through the medium of Welsh or English. The information is collated by HR and correspondence provided accordingly.
All policies issued by HR regarding recruitment and employment in the College are available in writing in Welsh and English.
- Policies relating to staff complaints and disciplinary procedures have been subject to a Welsh Language Impact Assessment and allow staff to use the Welsh language throughout the processes.
The College has a dedicated Cymraeg Google site for the Welsh language that includes:
- The Welsh Language Standards
- Resources and links to online courses to learn Welsh
- Subject specific terminology and resources
All staff are encouraged to attend courses to improve their Welsh language skills and to develop skills to enable them to teach bilingually.
Staff can improve their language skills through the Cymraeg Gwaith programme which is offered as face-to-face or online delivery. The new Cymraeg Gwaith plus scheme is also promoted and well attended.
The College offers teaching staff the opportunity to partake in staff development specifically to improve their bilingual teaching skills. There are the external Sgiliaith sessions as well as the internal sessions of the Bilingual pathway. Staff who choose to take on the Bilingual Pathway can enjoy tailored workshops and lectures on how to deliver bilingually to learner groups and how to create a classroom atmosphere that encourages learners to positively use and develop their Welsh language skills.
A College-wide teaching programme, namely “Basic, Better, Best”, has been developed and delivered to all teaching staff. This supports them to progressively improve their bilingual teaching skills. The skills learned through this delivery programme have now been introduced into classrooms and the teaching staff are scrutinised on their implementation of the criteria during their formal teaching observations.
As part of the College induction process, new staff are required to self-assess and complete a brief questionnaire indicating their level of Welsh skills along with completing the Welsh Language Awareness compulsory online course.
Welsh language skills courses delivered during the 2022-2023 Academic Year:
- Cymraeg Gwaith face-to-face course delivered internally
- 16 staff members
- Cymraeg Gwaith online course
- 11 staff members
- Cymraeg Gwaith Plus course
- 7 staff members
- Tystysgrif Iaith Qualification
- 4 staff members
- Welsh Language Residential Course (Nant Gwrtheyrn)
- 4 staff member
- MA Module in Bilingualism – external course
- 3 staff member
- Sgiliaith one-to-one mentoring programme
- 7 staff members
- Sgiliaith Two Day Intensive Course for Fluent Welsh Speakers
- 8 staff members
- Bilingual Pathway – Internal Welsh programme
- 6 staff members
-
The Complaints procedure is available on the web-site and reflects the requirements of the Welsh Language Standards related to Complaints
- Complaints in relation to Service Delivery Standards
No complaints received.
- Complaints in relation to Policy Making Standards
No complaints received.
- Complaints in relation to Operational Standards
No complaints received.
-
Staff are asked to complete or update an ongoing online self-assessment on the level of their Welsh language skills. The total number of staff as at 31.07.2023 was 754, which includes teaching, managerial and support staff. 42 members of staff did not complete the assessment, many of these being fractional staff or guest lecturers who may only be contracted for one day. The data on these has not been included in the information below.
High Intermediate Basic Entry None Speaking 20.08% 14.04% 24.44% 24.02% 17.42% Reading 15.45% 16.57% 22.89% 22.61% 22.48% Writing 11.94% 14.61% 20.08% 23.60% 29.77% -
The human resource department has reported that no training was offered in the following areas during the period August 2022 to July 2023.
- recruitment and interviewing;
- performance management;
- complaints and disciplinary procedures;
- dealing with the public;
- induction
The following Health and Safety courses were delivered during the year:
Course Title Total number completing the course Number completing the course in Welsh First Aid at Work 55 0 First Aid at Work refresher 20 0 Evacuation Chair training 23 0 Evacuation Chair - train the trainer 4 0 Evacuation Chair - refresher training 1 0 EpiPen training 23 0 Legionella Awareness training 28 0 MIDAS - minibus training 59 0 Passenger Assistance training 18 0 Manual Handling (objects) 8 0 Fire Warden training 53 0 Working at Height 17 0 Safeguarding (online course) 82 3 Data Protection (online course) 162 0 Information Security (online course) 145 0 Prevent (online course) The figures for this course are from the staff development system which only collects data from when the course was introduced - background data cannot be accessed to collect correct figures for the date span specified as this course is external 654 6 -
The number of new and vacant posts that were advertised during the year which were categorised according to various requirements in respect of Welsh Language skills (on the basis of records under standard 162).
a) Welsh language skills are essential 16 b) Welsh language skills need to be learnt when appointed to the post 0 c) Welsh language skills are desirable 19 d) Welsh language skills are not necessary 37